Gavran u emisiji Klub 2 Radija Beograd

Preuzeto sa: Radio Beograd 2

Гошће „Клуба 2”, 12.01.2015, су Милена Дaсукидис и Александра Рајковић, оснивачи издавачке куће „Гавран”. 

Већ првом књигом „Краљ у жутом” Роберта Чејмберса, ИК „Гавран” скренула је пажњу код читалачке публике. Али, како је дошло до идеје за оснивањем ове издавачке куће, на ком концепту је постављен њен рад, да ли ће се пажња поклањати углавном старијим текстовима, на ком веку књижевне прошлости ће се инститирати... – питања су за данашњи разговор. 

У сваком случају, покретање оваквог издавачког плана оцењујемо као настојање да се са скромним средствима и уз књижевно и преводилачко знање оснивача уради нешто ваљано. 

Уредница и водитељка емисије је Мелиха Правдић.

Snimak emisije

Smederevski Gavran i novo izdanje „Kralj u žutom“

Preuzeto sa: SdCafe

U Smederevu se više ništa značajno ne dešava. Godinama unazad. Nekada je ovo bio grad kulture, umetnosti, inovacija – između ostalog i u kulturi i umetnosti. Generacije Smederevaca odraslih u ovom gradu mogu o tome da saznaju ponešto samo iz priča ili retkih tekstova u kome neko od pripadnika starijih generacija sa neskrivenim žaljenjem govori ili piše o tim lepim vremenima. Smederevo je mrtav grad u kome se, osim utrkivanja sa zadovoljenjem potreba golog preživljavanja, ne događa ništa. Kako je u drugim gradovima Srbije? Ne znamo. Možemo imati neke informacije o tome da je nešto bolje ili lošije organizovano, ali: mi ne živimo tamo negde, da bismo bili sigurni da možda ne donosimo zaključak na osnovu zavirivanja u tuđ tanjir u kome je, naravno, hrana slađa. Da li je sve baš tako? Ne znamo ni to. Većina sugrađana govori da jeste, ali: da li je većina uvek merodavna i šta je zapravo istina? Nećemo se upuštati u sve psihološke, sociološke i druge aspekte ove pojave. Želimo da kažemo da možda i nije – osnovano, činjenicama potkrepljeno. Evo, recimo, samo ovaj internet portal postoji već deset godina i kroz čitavu deceniju se susreće sa istim pitanjem, prolazeći kroz razne faze sopstvenog razvoja. To je ipak znak života jednog grada. Ima li još znakova života? Danas ćemo vam predstaviti još jedan.

U Smederevu je pre nekog vremena osnovan Klub knjige i umetnosti – Gavran koji se predstavlja kao „nevladina, neprofitna organizacija … koja se bavi razvojem i promovisanjem kulture i umetnosti kroz prevodilački, istraživački i izdavački rad“. Kada je osnovan – ne znamo, jer se ova ekipa nije nigde oglašavala ni davala ikakvog znaka o svom postojanju. Ali to ne znači da su sedeli skrštenih ruku.

Ovih dana se, pre svega na društvenim mrežama, pojavila vest o prvom izdanju Gavrana: uz mnogo napora, ovi mladi ljudi su uspeli da urade nešto što zaslužuje da odjekne Srbijom, makar onim njenim delom koji, kroz sve ove decenije urušavanja i propadanja kvalitetne pisane reči, još uvek oseća da bez dobre književnosti ne može. To prvo izdanje Gavrana je zbirka priča manje poznatog američkog pripovedača s kraja 19. veka, Roberta V. Čejmbersa – Kralj u žutom. Na našim prostorima opskuran, kao uostalom i njegov izdavač (makar do sada), ovaj autor je nedavno izronio iz anonimnosti i postao tema mnogih razgovora, rasprava i diskusija na internetu. Glavni razlog tome je korišćenje motiva i imena iz zbirke Kralj u žutom u televizijskoj seriji produkcijske kuće HBO koja je bila veoma popularna krajem prošle i početkom ove godine.

U pitanju je serija Pravi detektiv (True Detective)

true detective

Svima vama koji su pratili ovu seriju sigurno su poznati Karkosa i crne zvezde.

Sa zadovoljstvom i ponosom vas obaveštavamo da ćete sada moći podrobnije da se upoznate sa mračnim svetom ovog pisca čije su vizije inspirisale nastanak popularne serije. Kralj u žutom u izdanju Gavrana je prvi prevod ove zbirke na srpski jezik. Knjiga sadrži deset priča koje su međusobno povezane motivima, imenima i mestima.

Pogovor je pisao Dejan Ognjanović – autor dva romana, brojnih eseja i prvi (i za sada jedini) nosilac titule doktora na temu horora u književnosti u Srbiji.

Na knjizi je radilo troje prevodilaca, dva dizajnera i lektor. Većina njih su Smederevci, pripadnici nekih od generacija pomenutih u prvom pasusu, odrasli uz roditelje koji su kao urbanu legendu pripovedali o „onim” vremenima kada je u Smederevu i te kako postojala kulturna scena, kada su se negovale umetničke i ine slične vrednosti.

Smederevci će za nekoliko dana moći da kupe knjigu u svom gradu, a o mestima prodaje ćemo vas naknadno obavestiti.

Više o ovim preduzimljivim ljudima iz Gavrana, njihovom radu i ciljevima, predstojećim aktivnostima, kao i knjizi Kralj u žutom, možete pročitati na veb-sajtu Gavrana.

Neko je, pišući o aktivnostima Gavrana citirao motivacionog govornika Džona Rona: „Nije stvar u tome koliko knjiga košta. Stvar je u tome koliko tebe košta da je ne pročitaš.“ A u Smederevu izgleda postoje mladi ljudi koji razmišljaju o toj ceni.

„Praznici sa prijateljima” u Beopolisu od srede

Preuzeto sa: b92

Poput prethodnih, i ovog decembra u knjižari Beopolis biće produženi doček Nove godine. Reč je o, već tradicionalnom, novogodišnjem okupljanju pod nazivom „Praznici sa prijateljima”.

Ovoga puta su Prijatelji i Beopolis (TC Eurocentar, ulaz Dečanska 5 ili Makedonska 30) rešili da čitaocima i posetiocima knjižare za praznike poklone dvadeset posto popusta na svoja izdanja koja se, naravno, mogu videti i kupiti u Beopolisu. 

Na ovom rođendanskom sajmu knjiga srećnu Novu 2015. godinu čestitaće vam Prijatelji iz izdavačkih kuća Besna kobila, Booka, Clio, Fabrika knjiga, Fakultet za medije i komunikacije, Gavran, Geopoetika, Književna radionica Rašić, Komiko, Levo krilo, Logos, L.O.M, Odiseja, Omnibus, Paladin, Profil knjiga, Rende, System comics, Tardis, Znak sagite i, svakako, knjižara Beopolis. 

Sve počinje u sredu 17. decembra kada knjižara proslavlja petnaesti rođendan, a završava se istekom kalendarske godine, dakle u sredu 31. decembra. 

Ovoga puta će akcenat biti stavljen na spontana okupljanja i druženja tako da ne postoji nikakva satnica niti spisak učesnika i gostiju jer gosti i učesnici će biti svi posetioci knjižare. To ipak ne znači da ne treba planirati posetu knjižari jer, osim popusta, u ovom periodu će nam se predstaviti Gavran, jedna nova izdavačka kuća, biće dodeljena i godišnja nagrada Radovan Galonja, a ove godine Beopolis će po prvi put dodeliti priznanje Počasni stanovnik Beopolisa. 

„Biće još toga, uključujući i dobru muziku koju spremaju komšije iz Pinball Wizard prodavnice ploča, Magdalena i Žika. Srećna Nova 2015. godina!” poručuju iz Beopolisa.

Objavljen „Kralj u žutom” („The King in Yellow”)

Preuzeto sa: Punjeni paprikaš

„Kralj u žutom”, zbirka priča koja je poslužila kao inspiracija za popularnu seriju „Pravi detektiv”, prvi put je objavljen na srpskom jeziku.

Ovo najpoznatije delo američkog pisca Roberta V. Čejmbersa sadrži 10 priča, međusobno povezanih motivom uklete knjige, drame „Kralj u žutom”, koja one koji je pročitaju tera u ludilo ili u smrt.

Ovo je prvo izdanje Kluba knjige i umetnosti – Gavran. Na knjizi su radila tri prevodioca – Mihajlo Dasukidis, Aleksandra Rajković i Milena Dasukidis, a pogovor je napisao Dejan Ognjanović koji je na temu horora u književnosti doktorirao na Filološkom fakultetu u Beogradu.

Više informacija o knjizi, o tome kako možete da je nabavite, kao i o samom Gavranu, možete pronaći na veb-sajtu www.gavran.rs i na Fejsbuk stranici https://www.facebook.com/gavran.rs?fref=ts.

 

kralj-polica

Iz pogovora:

„[...] najoriginalniji motiv [...] u čitavoj zbirci, bez ikakve sumnje predstavlja njen centralni koncept: fiktivna, a kvazirealna knjiga koja čitaoca doslovno dovodi do propasti. Može se slobodno reći da ova ideja predstavlja zalog večite popularnosti i uticaja, ono što je Čejmbers ostavio u amanet budućim piscima horora – i ne samo piscima.

Kralj u žutom – izmišljena drama u dva čina u kojoj je pokvarenost podignuta do nivoa visoke umetnosti.

Knjiga kao Zabranjeno voće.

Knjiga kao nosilac neslućenih zlogukih uticaja, toliko stravičnih da čitaocu oduzimaju razum i dušu.

Zločesta knjiga što vodi na staze prokletstva...”

(Dejan Ognjanović, Jeste li videli žuti znak?)

Zbirka priča „Kralj u žutom” Roberta V. Čejmbersa

Preuzeto sa: Art-Anima

U izdanju smederevskog kluba knjige i umetnosti „Gavran”, nedavno je objavljena zbirka priča Roberta V. Čejmbersa „Kralj u žutom” iz 1895. godine. Kolekciju čini deset priča, od kojih je prvih pet zaslužno za njenu reputaciju klasika horor žanra, a prema motivima iz ove knjige nastala je trenutno veoma popularna TV serija „Pravi detektiv” produkcijske kuće HBO.

Iako je Čejmbers bio veoma produktivan pisac (napisao je oko 70 romana) i imao vrlo uspešnu spisateljsku karijeru, ostao je upamćen upravo po ovoj zbirci, velikim delom zahvaljujući poštovanju koje je njegovom delu odavao Hauard Filips Lavkraft, jedan od velikana horor žanra. Osim na pomenutog, „Kralj u žutom“ je imao uticaja i na mnoge druge istaknute pisce horora, čime je opravdano stekao status važnog zaveštanja u ovom književnom žanru.

Pored izvornih 10 priča koje čine ovu zbirku, nju krasi i stručni pogovor dr Dejana Ognjanovića, pod naslovom „Jeste li videli žuti znak?”. U ovom tekstu na 12 strana, Čejmbers se kontekstualizuje i situira u tradiciji književne fantastike i horora.

Zbirka priča „Kralj u žutom” prva je knjiga u izdanju kluba „Gavran”, čija je misija predstavljanje poznatih dela angloameričke književnosti 18. i 19. veka koja do sada nisu doživela prevod na srpski jezik.

Gavran najavljuje: „Kralj u žutom“ (The King in Yellow) izlazi sledećeg meseca

Preuzeto sa: Punjeni paprikaš

Klub knjige i umetnosti – Gavran najavio je svoje prvo izdanje!

U pitanju je zbirka kratkih priča američkog pripovedača Roberta Vilijama Čejmbersa „Kralj u žutom“, na osnovu čijih motiva je nastala trenutno veoma popularna serija „Pravi detektiv“ (True Detective) produkcijske kuće HBO. (Tekst o ovoj seriji na našem portalu možete pročitati ovde: http://punjenipaprikas.com/%C5%BEelimo-li-da-znamo-%C5%A1ta-se-krije-iza)

Zbirka je napisana 1895. godine i sadrži deset priča, od kojih su prve četiri zaslužne za reputaciju koju je stekla kao jedan od klasika horor žanra.

Iako je bio veoma produktivan pisac (napisao je oko 70 romana) i imao vrlo uspešnu spisateljsku karijeru, Čejmbers je ostao upamćen upravo po ovoj zbirci, velikim delom zahvaljujući poštovanju koje je njegovom delu odavao Hauard Filips Lavkraft, jedan od velikana horora. Osim na pomenutog, „Kralj u žutom“ je imao uticaja i na mnoge druge istaknute pisce horora, čime je opravdano stekao status važnog zaveštanja u ovom književnom žanru.

Ovo prvo izdanje zbirke „Kralj u žutom“ na srpskom jeziku ujedno je i predstavljanje Gavrana publici zainteresovanoj za dela književnosti koja dosad nisu bila prevedena u našoj zemlji.

 

Šta je Gavran?

Klub knjige i umetnosti – Gavran je nevladina, neprofitna organizacija sa sedištem u Smederevu koja se bavi razvojem i promovisanjem kulture i umetnosti kroz prevodilački, istraživački i izdavački rad.

Rad kluba Gavran je prevashodno usredsređen na poznata, manje poznata i (gotovo) nepoznata dela angloameričke književnosti 18. i 19. veka koja dosad nisu bila prevođena na srpski jezik, kao i dela čiji su postojeći prevodi zastareli ili neadekvatni (u pogledu književnog kvaliteta prevoda, pratećih informacija i kritičkog aparata).

Cilj Gavrana je da, kroz izdavačku delatnost, ponudi srpskoj čitalačkoj publici kvalitetne prevode ovih književnih dela i na taj način popuni praznine u tradiciji prevodne književnosti na srpskom jeziku.

U vreme u kom su knjige postale obezvređene i svedene na aritkal koji se prodaje u supermarketima, Gavran je odlučio da preuzme svoj deo odgovornosti u gajenju i očuvanju kulture, pismenosti i jezika, dodajući deliće koji nedostaju u mozaiku međusobnih uticaja različitih jezika, književnosti, istorijskih perioda i pravaca, a pritom ostajući van sveopšte trke za novcem i ne prilagođavajući se novim pravilima koja nalažu zakoni tržišta.

 

Za više informacija o udruženju posetite sajt Gavrana: http://www.gavran.rs/

Fejsbuk stranica: https://www.facebook.com/gavran.rs

Potkategorije